又一个WordPress站点

首页 » 全部文章 » 正文

云南士兵突击他的一生是个传奇,印度圣雄甘地称其为最尊贵的中国人-新余数字文化

2018年04月09日 | 分类:全部文章 | 作者:admin| 浏览:104
他的一生是个传奇,印度圣雄甘地称其为最尊贵的中国人-新余数字文化


01
他刚懂事时中国已被列强放在砧板上,恶狠狠的侵略者正挥起屠刀,准备分而食之。他暗自发誓要学通中西,担起富国治国的责任。
他十岁留学英国,从西方最经典的文学名著入手,以最朴拙的死记硬背办法很快掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,并以优异的成绩被著名的爱丁堡大学录抗战独裁者取,并得到校长、著名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的赏识。从爱丁堡大学毕业后,他又到德国莱比锡大学学习土木工程。仅一年时间,便获得土木工程师文凭。课余,他精研德国文学、哲学经典。
三十年后,蔡元培到莱比锡大学求学时,他在德国的声名已如日中天。
四十年后,林语堂到莱比锡大学求学时,他的著作已列为哥廷根等大学哲学系学生的必读书了。
莱比锡大学毕业后,他又至巴黎大学留学。此时,他获文、哲、理、神等十三个博士学位,会九种语言。他还会用拉丁文作诗央仓嘉措。民初上海愚园路廊壁上镶嵌的拉丁文的诗,系他的手笔。
完成学业后,他回到祖国研究中华文化,继续苦读中国典籍索香,并将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。他是中国文化的捍卫者。他叫西方为“四夷之邦”,为此,许多人仅仅把他当成笑料的制造者,却忽略他内心的痛苦,忽略他对东方文化的积极思考,忽略他对这片土地命运的深切关注,也忽略他曾做出的坚定而绝望的挣扎。
他在晚清实权派大臣张之洞幕府中任职二十年,主要职责是“通译”。他一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学,自号“汉滨读易者”。

02
在英国留学时,每逢中国重大传统节日,他一定要在房间里朝东方摆个祭台,敬上酒馔,有板有眼地遥祭祖先。房东老太揶揄地问:“你的祖先什么时候会来享受你这些大鱼大肉哇?” 他响亮地回敬道:“应该就在贵先人闻到你们孝敬的鲜花花香之前风笛舞曲!” 令对方瞠目结舌。
某天,在他位于北京椿树胡同的私邸宴请欧美友人,点的是煤油灯,烟气呛鼻。有人说,煤油灯不如电灯和汽灯明亮,辜鸿铭笑道:“我们东方人,讲求明心见性,东方人心明,油灯自亮。东方人不像西方人那样专门看重表面功夫。”
中日甲午海战后,伊藤博文到中国漫游,在武昌时,与张之洞有过一些接触。他是张的幕僚林敏俐,作为见面礼,他送了伊藤一本自己刚出版的《论语》英译本。伊藤早知他是中国保守派中的先锋大将,便乘机调侃他道:“听说你精通西洋学术,难道还不清楚孔子之教能行于两千多年前,却不能行于二十世纪的今天吗?姜柔”他见招拆招回答道:“孔子教人的方法,就好比数学家的加减乘除,云南士兵突击在数千年前,其法是三三得九,如今二十世纪,其法仍然是三三得九,并不会三三得八武林群芳录。”伊藤听了,一时间无词以对。

03
著名中国通《泰晤士报》驻华记者乔治·莫理循虽然终生与他为敌,但这位自负的英国博士却由衷地说:“他的英语词汇罕见地丰富,是一个语言天才。”他的语言天才堪称前无古人后无来者,其英文造诣连孙中山、林语堂皆推为“中国第一”。其德文水平也达出神入化之境,德国作家帕凯说:“他是我可以用地道的德语与之交谈的第一个中国人。”
民国初年在德国人举办的庆祝俾斯麦诞辰一百周年的聚会上,他即兴用德语作了一个充满激情的精彩演说,博得全场德国学者和绅士们心悦诚服的掌声。至于法文、希腊等语,他使用起来也像公孙大娘舞剑一般顺手。就连几欲失传的拉丁语,也不在话下。
他还是个记忆天才。他在少年时代所学的诗歌,终生不忘。曾师从现代著名女作家凌叔华,曾亲耳听过年过花甲的他背诵弥尔顿那首6100多行的无韵长诗《失乐园》钱静怡,居然一字没错!

04
民国建立后,他在北大讲授英国文学,梳着小辫走进课堂,学生们一片哄堂大笑,辜平静地说:“我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子却是无形的鼠胆龙威。”闻听此言,狂傲的北大学生一片静默。
北大是藏龙卧虎之地,有不少洋教授,历来受尊重,他却从不把他们放在眼里泡妞低手 。一天,新聘的一位英国教授到教员休息室,见头戴瓜皮帽、身着秽迹斑斑的长袍、头上还拖条小辫子的老头蜷曲在沙发里,洋教授冲他不怀好意地一笑。他也不介意,用一口纯正的英语问他尊姓大名,教哪一科的。洋教授见此人说这样地道的英语,为之一震,答道是教文学的。辜鸿铭一听,马上用拉丁语与他交谈,那洋教授语无伦次、结结巴巴,出了洋相。他问:"你是教西洋文学的,如何对拉丁文如此隔膜 "那洋教授无言以对,仓皇逃去。
年轻的胡适从美国回到中国,就任北京大学教授,好生意气风发时,他却批评他所持乃美国中下层的英语,并言:“古代哲学以希腊为主,近代哲学以德国为主,胡适不懂德文,又不会拉丁文,教哲学岂不是骗小孩子?”
课余时他在东交民巷使馆区内的六国饭店用英文讲演“The Spirit of theChinese People”(他自译为《春秋大义》),中国人讲演历来没有售票的先例,他却要售票,而且票价高过“四大名旦”之一的梅兰芳。听梅的京戏只要一元二角姜辣蛇,听辜的讲演却要两元,外国人对他的重视由此可见一斑。

05
他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。他精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化。他凭三寸不烂之舌李敏贞,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势武偈大师,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
他的一生便是一个传奇,辜鸿铭-清末民初的哲学家、国学大师。是近代外国崇拜的中国人之一,是千年难一遇之人才,批判外国资本主义,批判文明,批判先进文明导致的道德沦丧,热爱儒家哲学主张,善于换位思考,深知人心,处事大智若愚,善于批判,和自我批判,善于思考。其性格孤傲,无人不敢骂。
来源:凹凸创意
编辑:刘莉
投稿邮箱:83390226@QQ.com
声明:分享而不忘尊重原创,转载《新余数字文化》文章,请务必注明出处及作者和原文链接
注意啦!有关于新余的文化新闻、文化趣事、以及其他有趣的、好玩的,请发送至新余数字文化微信留言互动区秋元まゆ花,文字、图片、视频不限。还不快约?大家都在看
规模不大,但特色显著,思维超前,新余这项工作得到省局肯定。
重温烽火家书 感悟家国情怀 ——"共筑中国梦?读抗战家书"朗读演讲活动将于9月2日举办
铁笔传神 石上生辉 新余十景篆刻
我们看到的都不是典型自闭症——对于自闭症的13条误解
这个七夕不一般!仙女湖、鹊桥村晚会,洞都姻缘节,还有这项喜讯传来……我大新余又要火了!!!
吟唱百姓人生的舞台——走进新余采茶戏名家工作室
一笔一刀刻美景——走进新余版画名家工作室

扫描关注,了解新余最新文化动态
文章归档